lunes, agosto 01, 2005

the ghost of empire

El fantasma del imperio
Escrito por Neil

¡hola, sr. gaiman!

Sólo quería decir que aún cuando no lo parezca, aún cuando las Filipinas tienen lazos cercanos con los EEUU y aún cuando el Tío Sam tiene una marcada influencia sobre el estilo de vida de los filipinos, las Filipinas son un país soberano.

Técnicamente somos un "aliado" de los EEUU, que no es lo mismo que ser un "territorio".

Aún así, puedo ver de donde puede venir la confusión, considerando que (1) los EEUU ocuparon las Filipinas después de la salida de los españoles, (2) que hay muchos filipinos en los EEUU, y (3) que aún siendo asiáticos, nuestro modo de vida es más parecido al de los EEUU que al de cualquiera de nuestros vecinos.

Es difícil de creer con lo débil y pequeños que somos, pero de hecho estamos representados como país ante la ONU. :)

--jennee (manila)

Hola Jenee,

si, sé todo eso.

Para para fines de la venta de libros, me temo que siguen siendo territorio de los EEUU. Para fines de venta de libros Australia es normalmente territorio del Reino Unido (a menos que la edición británica no salga a menos de treinta días de la americana, en cuyo caso se convierte en un territorio abierto), Canadá siempre ha sido un campo de batalla clamado por uno y otro lado (Good Omens tenía a Canadá como territorio británico, pero todas mis novelas desde entonces le han considerado territorio americano) y algunas veces incluso ha sido territorio canadiense, Singapur se considera a si mismo como territorio abierto y aparece listado como tal en los contratos americanos, pero suele aparecer como territorio británico en los contratos británicos (al igual que la mayoría de la Comunidad de Naciones y los países que alguna vez estuvieron en ella). Irlanda también es ahora territorio británico.

Cuando un autor firma un contrato de derechos en lengua inglesa, él o ella tiene que aceptar una lista de territorios de venta, la cual normalmente es incluída al reverso del contrato detallando quien tiene los derechos para vender tu libro en lengua inglesa en docenas de territorios. Esos son los territorios del editor. Si cualquiera puede vender su edición del libro en un país, entonces es un territorio abierto.

En cuanto a los derechos en otros idiomas, normalmente las cosas se resuelven por si mismas de una manera muy simple: nadie va discutir sobre en donde puedes vender la versión en Finlandés, porque se presume que serán vendidas mayormente en Finlandia. (La única gran excepción parece ser el español, y en algunas ocasiones he firmando un anexo en los contratos para permitir, por ejemplo, que la edición en español de España pueda ser vendida en México o en Argentina).

Hice una rápida consulta en Google para intentatr hallar una explicación y el mejor comentario que encontré fue de Teresa Nielsen Hayden (quien realmente sabe todo sobre el negocio editorial) donde ella dice en una discusión sobre agentes

Al mismo tiempo, debí haber puesto en esa categoría al abogado familiar del nuevo escritor, quien no es un especialista editorial y no entiende porque un contrato editorial no debiera ser como cualquier otra clase de contrato. Realmente tememos saber de ellos. Tienen todas las suspicacias que un escritor novato debiera tener cuando le dicen que algo es una "práctica habitual en la industria"; pero mientras que los novatos creen las afirmaciones
publicadas en la prensa sobre algunos contratos, los abogados no las creen sobre las prácticas habituales de la industria. Mi respuesta favorita de todos los tiempos a un contrato (al menos para ciertas acepciones de "favorita") fue una larga carta sobre las cláusulas de asignación de derechos territoriales, en la cual una larga lista de países son identificados como parte de la Comunidad de Naciones Británicas. El autor explicó en escrupuloso detalle que este y aquel otro país ya no formaban parte de la Comunidad de Naciones, o habían alterado su relación con la misma, o habían cambiado su nombre, etc., etc., etc. Y tenía razón en todos los puntos, pero no importaba, porque para fines de la venta de libros, todos esos países siguen siendo parte de la Comunidad de Naciones Británicas. El fantasma del Imperio sobrevive en los territorios de venta de libros.

Y Feliz Cumpleaños a Winter McCloud. (Quien puede ser vista en toda su gloria, o parte de ella, en el livejournal de su hermana Sky, en http://www.livejournal.com/~pineappleinc/ -- el cual es un excelente livejournal, muy de Sky.)